L'arbre à sorcières


Ses bras décharnés s’élancent vers le ciel pour envoyer quelque message satanique.
Le ciel semble lui répondre dans un embrasement magnifique. Je ferme les yeux et imagine une sorcière prête à voler vers une activité maléfique.
En fait, seul un corbeau nous observe, moqueur, sûr de son immunité.

— Liliane Faucher

Tomorrow is a time to remember


Tomorrow is a time to remember,
A time to think, reflect on the past.
Tomorrow is a time to prepare,
The mind and soul, for the die is cast.

        A Thousand Moments in Time!

To remember with love and no regret,
To prepare for the moments not happened yet.
To each of us the difference is vast,
For our spirits, not our lives are meant to last.

Show me the way through the golden light,
To eternal space: a wondrous sight.

Blow away the webs of misery and grief,
And replace with tenderness…
A spirit belief.

Tomorrow is a time to remember,
A time to reflect on the past.
Tomorrow is a time to prepare
When today is but a memory past.

        Higher thoughts!


— Jean S. Fordham

Music covers the extremes of life


Music covers the extremes of life,
The calm, the gentle, the stress and strife.

It floats all around like a soft white cloud,
Or thumps your chest when it’s much too loud.

You can lose yourself, your thoughts are free,
It opens a window so your mind can see.

Your world it is perfect almost surreal,
Your imagination runs wild it is unreal.

So just sit back, close your eyes and drift,
On a floating wave that’s a gracious gift.

Each note is pure, so crisp and clear,
Let your body relax, your thoughts hold no fear.

— Jean S. Fordham

The hen



Oh, why me? It’s just an awful life,
It’s full of pain and full of woe and always full of strife.
I am a lonely hen, no sun or rain for me,
I spread my wings and pray that someday I’ll be free.
My home’s so small, it is beyond belief,
I hop from side to side to get some light relief.
My neighbour – who lives next door, is just the same as me.
She’s so noisy and so grumpy and she squawks constantly.
No mother shall I be, no chicks to waddle by,
No wonder as I get the URGE I want to sit and cry!
The excitement I can’t contain, as I hop from side to side,
I finally lay an egg, its about 2” wide!
I can’t build a nest of hay and watch my chicks stroll by,
No, I watch my egg as it roll’s away, can’t even say goodbye.
Oh my feathers are so dirty and my tail’s a dam disgrace,
All I want to know is “will I ever leave this place?”
I long to roam, to peck and scratch, to be wild and free,
But alas each day goes by and it is not meant to be.
My pin’s are old, thin and frail, I feel so strange unsteady,
But oh dear lord, as a last resort, I’ll be an OVEN READY!

— Jean S. Fordham

Ironic


Love cheese on toast; allergic to wheat,
Mad about dancing; have two left feet,
Addicted to stargazing; scared of the dark,
Own a bloodhound; still have to bark.
Ironic!

Dream about women; always sleep on my own,
Never borrowed a cent; now can’t raise a loan,
Learned to cook gourmet; usually revert to the tin,
Pray for repentance; continue to sin.
Ironic!

Enjoy writing poetry; can’t spell a word,
Strong with my oratory; just never heard,
Love all other people; whilst despising mankind,
I photograph rainbows; although colour blind.
Ironic!

— Philip Wood

L'aube de la cathédrale


Ce matin, l’aube apparaît doucement dans des irisations roses sur la ville de Bordeaux. Tout est encore tranquille. Peu à peu, les couleurs s’affirment, le soleil apparaît puis s’impose. Soudain, il transperce une flèche de la cathédrale de saint André. La dentelle de pierre semble prendre feu. C’est magique, le divin s’exprime peut-être, qui sait. L’humain, lui, est ébloui.

— Liliane Faucher

Blue cub en rage


Je suis une Bluecub à Bordeaux. A priori pas de problèmes, je roule paisiblement dans la ville agréable. On me traite bien.
Ce matin pourtant, tout s’est détraqué, on m’a mise en charge à une borne que je connais pourtant bien, et voilà que rien ne marche. On a tout essayé, il fait 30°, je n’en peux plus, je suis montée rouge de rogne ; Les passants se moquent : « tu as vu, une Bluecub rouge, c’est bizarre ! »
Ma colère enrage, je menais une vie si tranquille à Bordeaux.

— Liliane Faucher

Bestowing stained light


My lady of Barcelona,
How proudly independent you stand,
Amongst Gaudi’s still incomplete monolith,
Casting full spectrum light upon the master’s stones.

Every hour the colours appear to change,
As the sun moves around its celestial track,
Each angle blends its splendid hue,
Catalan creative art with tradition combined.

— Philip Wood


Là-haut sur la montagne


« Là-haut, là-haut sur la montagne...
Il y a des moutons blancs... »
Dit la chanson.
Les voici. Une belle rangée de taches blanches posées sur le vert d'une clairière. Sur la montagne, dans les Alpes de Haute-Provence.
Un coin isolé où, comme dans le roman de Saint-Exupéry, un Petit Prince aurait pu apparaître.  Il aurait pu demander pourquoi ces moutons restent groupés alors qu'il y a tant de place autour. Et la réponse aurait été : « les moutons sont des animaux grégaires » ; mais le Petit Prince du roman avait simplement demandé à l'aviateur : « dessine-moi un mouton ! » heureusement qu'il n'avait pas demandé de lui dessiner un troupeau car l'aviateur était déjà bien embarrassé avec un seul... à tel point qu'il avait fini par dessiner une caisse en précisant que le mouton était dedans.
Mais, revenons-en à nos moutons et à notre clairière. On se croyait seuls et loin de la civilisation mais à y regarder de plus près, que voit-on, au fond de la clairière ? oui, c'est bien une voiture, peut-être celle du berger ; quant au loup, il ne doit pas être bien loin...

— Gérard Miro

Aléas graphiques


En parlant des aléas graphiques, un poète dans l'âme et personnage charismatique disait :

« Ces ombres et fantômes font partie du destin de l'œuvre ;
gardez vous de les effacer ! »

Graphiques ou non, ces aléas, par essence contrariants, s'opposent à notre volonté... alors ? ... chantez, dansez, composez avec eux et la métamorphose se produira. Le sort en est jeté et comme vous ne l'avez peut être pas voulu, voici : fleurs de rocaille ? toits bleutés ? ... non, plutôt ronde joyeuse des sept nains.

— My

Image réalisée par projections aléatoires sur papier buvard.

Saint Pierre


Oh, Saint Pierre you look so nice
In your new colours, blue, green, red and white
Waiting for summer to come
So you can go out to sea and have some fun
Children will love your colours so bright
And climb aboard with great delight
Watching the rippling waves go by
Or catching fish for supper tonight.

— Gillian Reid

Liberté


De gracieuses vrilles retiennent prisonnières deux mailles barbelées.
Si elles enserrent avec vigueur les fils rouillés, alors ils céderont pour libérer l’énergie nouvelle.
Ainsi, l’apparente fragilité de l’espérance peut contraindre la haine et le mal à lâcher leur emprise.
Et sur les barbelés, les bourgeons éclatés porteront des fleurs de l’espoir.

— Liliane Fauriac

L’œil bleu


L’œil bleu scrute les toiles d’araignées – méduses d’un océan d’oubli.
Ses paupières de planches grises résistent aux désirs de la rouille invasive.

L’œil bleu, unique rescapé d’une bataille contre le temps,
observe dans les ruines les souvenirs qui jouent à colin maillard.

Une musique blonde dans la lumière d’une fenêtre sur cour,
Un feu en robe blanche qui court côté jardin.

— Liliane Fauriac

On la croyait abandonnée


On la croyait abandonnée la maison au bout du chemin.
Depuis longtemps les serpents, les oiseaux et les rats avaient élu domicile parmi le lierre, les ronces et les jeunes acacias.
Ses faîtières épuisées avaient cédé sous le poids des années sans le soutien de ses poutres vermoulues.

En passant, hier, Oh !
Non, je n’ai pas rêvé !
Vous voyez bien qu’elle est habitée puisque sa cheminée fume des nuages !

— Liliane Fauriac

Foulards


Des frontières de dentelles
Pendent aux couleurs de nos désirs d’été.
Sous les festons, des ramages sans complexes
Inventent l’harmonie.

— Liliane Fauriac

Nice weather tomorrow


Lia: I do not understand! it's not normal that it's raining now.
Leon: Wait! it's not my fault [for once], YOU chose the dates for our holidays.
- But the weather forecast said it had to be nice...
- The weather forecast is always optimistic, that's how it works.
- How so, optimistic? I live in one of the most powerful democracies in the world and I browse the website of the Official Weather Forecast of the Government of Her Majesty, who must be rational (not the Q. the gov.), powerful, and never lie, and above all never be wrong.
- They always say "tomorrow, weather will be nice". In a well-tempered country like ours, they have exactly a fifty-fifty chance of being right: if the weather is nice, they have won; if it's bad, they have not really lost because people just grumble five minutes [as you do now], then they forget.
- Then tell me why they choose "tomorrow, weather will be nice" rather than "tomorrow, weather will be nice ", since it is the same.
- Because of the Question of Advertising.
- Er? What advertising has to do with it?
- People prefer optimistic sites and flee pessimistic ones. For example, look at horoscopes: people only remember optimistic predictions. As a result, "tomorrow, weather will be bad", makes fewer clicks, less income from web adverts. Nowadays, the weather sites a last-man-standing struggle! it is to whom will make the most light-hearted forecasts, just adding a small gray cloud that smiles from time to time so that nobody suspects anything.
- What nerve! shame on them! What can be done?
- Buy a jar, a small ladder and a frog.

— Paul Sanson

Granddad’s War


Each set of decorations has its unique tale to tell,
Reading them is like a book,
Often their lack of numbers really reveals,
What Granddad undertook.

No campaign medals for a British reverse,
Wars are not won by evacuations” we’re told,
But the terror of such actions time does not diminish,
Nor the aftermath of Stalag nightmares fully extinguish.

Volunteered, a cook into the Royal Army Medical Corps,
To care for those hurt who fought,
Ordered to stay, and face the Nazi foe,
Be there for them when they were caught.

So Admiral Ramsay claimed a great success,
Dynamo cleared the beaches soaked in blood,
Brought our sons back to Blighty where they belong,
To regroup; fight another day; in hot desert or tropical mud.

But forty thousand tommies were left behind,
No little boats for them,
Marched to camps of sheer deprivation; unimaginable hell,
To survive their horror; wait for the guns of war to quell.

— Philip Wood

Erosion Triffid

Once a pair of proud tall Pacific pines,
Ruling over virgin coastal forest floor,
The carbon your trunks voluminously embraced,
Released, has now brought the oceans rising to your base.

Abandoned like monsters emerging from the deep,
To gain their vengeance up the beach they creep,
Roots dried out through saline abuse,
Trumpet Armageddon’s arrival, thermal rising on the loose.

— Philip Wood

Moule

PHOTO Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin quis neque molestie, dignissim sem laoreet, iaculis leo. Vivamus fringilla massa in dignissim rhoncus. Sed neque ipsum, convallis malesuada orci eu, tempus efficitur massa. In eu quam vel eros scelerisque aliquet ut eu dui. Vivamus viverra ligula at mi congue, a maximus risus iaculis. Phasellus non rhoncus nibh. Vivamus accumsan sapien et scelerisque ultrices. Donec eget porta odio. Morbi dictum auctor dui vitae dictum. Sed aliquam efficitur tempor.

— Auteur
Lorem ipsum dolor...

My furry friends


They come in all shapes and sizes
Giving me love and many surprises
I take them for walks and play all day
I care for them all, when parents are away

Fifi is handsome, mischievous too
Popper is tiny, funny and cute
Bobby is old and just wants to sleep
I’m sure he lies and counts sheep
Sister Tess is gentle and mild
Millie and Mattie two sister run wild

They scream and bark with great delight
And race round the garden with all their might
Life would be dull without my furry friends
Their love for their parents and me never ends.

— Gillian Reid

Un blues man s'en est allé


Un blues man s'en est allé
Sous d'autres alizés,
La rock'n roll attitude s'est tue
Sous tous les regards éperdus
Des milliers de fans orphelins.
Contre vents et marées
L'homme debout a résisté
Jusqu'à son dernier souffle,
Pour seule et unique bagage
La musique, son ultime compagne,
S'est élevée dans le silence
Vers son dernier voyage.
Éternel vagabond de l'amour
Des années déraisons oubliées,
Sur le grand livre de la vie
Il a écrit une nouvelle page :
Celle de la sérénité retrouvée.
Il repose désormais
Au paradis blanc
Des âmes en paix
Face à la mer.

— Sylvie Brugeal

The winter is long


The winter is long with climates ever changing
Long dark nights and moons a warning
Then comes spring with a breath of fresh air
The scent of newness fills the air
Buds arrive fighting to grow
Sometimes sun, sometimes rain, sometimes snow
The birds begin singing calling for friends,
Flying for days to come to an end
Settling down to build a nest
Hoping to find a mate at last
Oh, look and see the bulbs have grown
Daffodils, tulips, standing alone
Crocuses, bluebells, trees going green,
The nicest season I have seen
Walk in the woods with seas of blue,
It’s the best sight for me and for you

Gillian Reid